Fan BingBing

Descrevendo olhos asiáticos

Gabriel Yukio Goto
8 min readAug 7, 2020

--

Eu como escritor me vejo refém de descrições, é preciso desenhar através de palavras para que o leitor consiga visualizar a personagem como eu a moldei, por isso quando chega no momento de descrever personagens brancos nós sempre vamos pelo senso comum, a cor dos olhos (se for um protagonista chamativo, terá os olhos claros), o cabelo, a altura e expressões faciais.

O personagem asiático é resumido pelos seus olhos puxados.

Esse texto é uma tradução adaptada para a nossa realidade brasileira do texto Describing Asian Eyes do Tumblr Writing with color.

Creio que para começar o mais importante é reafirmar: ASIÁTICOS NÃO SÃO IGUAIS. A Ásia é gigantesca, com vários grupos de pessoas que não se parecem umas com as outras. Não agem como se fossem iguais, é o continente mais populoso desse mundinho. Portanto, sempre importante lembrar que “asiático” não é uma característica física!

Sem contar que, nem todas as pessoas que tem olhos pequenos são asiáticas, e o que é muito comum no Brasil pessoas que tem olhos pequenos e são diversas vezes questionadas durante a própria vida se são descendentes ou não. Asiáticos podem ter olhos grandes também, eu mesmo não me encaixo em um padrão de olhos pequenos, os olhos da Taylor Swift são menores que os meus. Mas ela é loira e branca e eu sou descendente de asiáticos.

Portanto, se…

  • Asiáticos não são todos iguais
  • há uma grande diversidade no continente (isso para eu não mencionar os birraciais)
  • As pessoas não parecem ter dificuldade de descrever olhos menores se a pessoa é não-asiática.

Então porque existe essa ênfase em como descrever olhos asiáticos? Porque nós temos tanto medo disso quando se tem tanta diversidade de tamanhos entre pessoas num geral? São só olhos, certo?

RACISMO, VOCÊ É O CULPADO

O grande problema das pessoas ao descrever os olhos “asiáticos” é que eles estão preocupados sobre ofender as pessoas. O que é um bom motivo! Racismo anti-amarelos foca em pequenos pontos-chaves e um deles são os nossos olhos. Muitos amarelos e marrons sofrem ou sofreram bullying por conta dos nossos olhos, o que fez com que nos sentíssemos não-atrativos e feios por conta desses olhos.

Nisso também entra a questão do Foxy Eyes e blefaroplastia, mas não é o foco aqui.

O racismo contra amarelos não é de hoje, desde o século XIX o PERIGO AMARELO assusta a branquitude. No Brasil começou com coolies chineses que vieram plantar chá no palácio imperial. Depois, a partir de 1908 começaram a chegar os imigrantes japoneses, mas não foram as primeiras opções. A ideia era a de um embranquecimento da nação, queriam imigrantes italianos, alemães, europeus no geral. Contudo, a imigração foi desestimulada por parte dos governos porque não valia a pena.

Nisso entra a canalhice do Império Japonês, numa necessidade dúbia de expansão de seu território, começaram a invadir outros lugares e em um processo de industrialização relâmpago, mandou os povos rurais para outros países, pois eles já não eram mais necessários por lá. Milhares de japoneses foram descartados nas Américas.

Aqui, surgiram como Perigo Amarelo e por muitos anos foram tratados dessa forma, até nos transformarem na Minoria Modelo. As táticas mudaram, mas o racismo não. Nos deram migalhas para que brigássemos contra outras minorias, dessa forma nossos pais, tios e avós acreditaram estarem um nível acima, de serem especiais, mas a verdade é que foram apenas fantoches para disseminar ainda mais racismo contra negros e indígenas.

As pessoas normalmente tem problemas em descrever o que é considerado um “típico” olho leste-asiático. Esses olhos normalmente são monólidos, um monólido é uma forma de pálpebra que não tem um vinco, com uma dobra epicântica.

um olho com a dobra epicântica e a pálpebra monólida

O racismo pontua algumas coisas sobre nós, como:

  • Nós parecemos todos iguais (o que já sabemos que é mentira)
  • Nós somos todos leste-asiáticos ou parecemos tipicamente como um. (Leste asiático consiste em: Mongólia, China, Coreias e Japão, são parte massiva dos asiáticos amarelos, mas como sabemos, a Ásia não é apenas o Leste e no Brasil principalmente há uma enorme diferença de um descendente para o outro.)
  • Nós não parecemos brancos (ou “normais”) por isso não somos atrativos. (Beleza é algo polêmico, porque vem muito de uma construção social que temos dela, o padrão é branco, isso é um fato, mas há um grande problema em ter um padrão tipicamente amarelo, entraremos nessa questão na próxima parte.)
  • Nossos olhos são pequenos, temos “dentes de coelho” e usamos óculos. (Bem, ao menos dessas três afirmações eu tenho duas, desculpa.)

Como podemos ver todas essas suposições são falsas. Mas, estamos tão acostumados a negativar as coisas, a usar de um imaginário e vocabulário racista que pode ser bem complicado de achar outras palavras e frases que possam descrever olhos leste-asiáticos.

E se de um lado de compasso temos o racismo do outro lado em seu oposto temos fetichização.

MAS EU SÓ GOSTO DE ASIÁTICOS, PORQUE ISSO É TÃO ERRADO?

Ser fetichizado não é um elogio. Não é algo positivo. Por isso enquanto escritores devem evitar usar frases racistas e problemáticas para descrever asiáticos, também tem que se tomar cuidado com a fetichização da personagem. Novamente, nem todos os asiáticos se parecem ou agem iguais. Nós não somos trocáveis. A fetichização nos trata como se nossa etnicidade nos fizessem exóticos, bonecas descartáveis, onde a coisa mais importante sobre nós é a nossa ascendência.

QUE TAL OLHOS AMENDOADOS?

Ah! O formato amendoado. Uma frase que parece tão neutra, tão inocente.

Deixarei dois links sobre o assunto, mas um resumo: é preguiçoso e racista. É impreciso. Estamos acostumados a isso que pensamos que é verdade, mas não é. Mesmo que a sua personagem asiática tenha olhos amendoados (o que é possível!), encontre outra forma de descrevê-la. É basicamente um indicativo de que o autor não consegue descobrir formas realistas de descrever asiáticos, então evite.

Why do we describe Asian Eyes as ‘Almond-shaped’?

Almond Eyes

ENTÃO, COMO PODEMOS DESCREVER OLHOS ASIÁTICOS?

Kim Sang Woo
Sandra Oh

Pegando Kim Sang Woo e Sandra Oh como exemplo. Ambos tem olhos tipicamente considerados olhos leste-asiáticos, mas quando olhamos mais que um segundo, nós podemos ver as diferenças que eles têm de formatos.

Os olhos da Sandra Oh são bem mais redondos e tem uma curva diferente neles. Eles não são fundos, mas proeminentes. Kim Sang Woo, por outro lado tem um formato bem mais longo com ângulos mais nítidos. Os seus olhos são mais encapuzados. Os olhos de Sandra lembram a curva de uma lágrima enquanto os de Kim nos traz um paralelogramo em mente.

Muitos amarelos não consideram “inclinados” ou “puxados” de serem de algum modo apropriados quando descrevemos olhos asiáticos. É verdadeiramente um gatilho para muitos de nós, particularmente aqueles que foram assediados e abusados por racistas. Outros, contudo, não acham esses termos problemáticos.

Por isso, quando um grupo heterogêneo tem opiniões diversas, uma parte do grupo diz que é errado e a outra diz que está tudo bem, a maioria das pessoas vai preferir acreditar naquela parte que diz que está tudo bem, aí está o erro. A pessoa pode não se importar com o termo, mas ela também não terá que se importar com os sinônimos que você encontrar para não ofender o outro grupo.

Entenda, não é porque uma parte te dá permissão que essa permissão é unânime. Eu vou sugerir que você fique longe desses termos. Por quê? Porque não tem necessidade alguma de engatilhar/ofender parte do seu público. Se você quer causar um sério incômodo em seus leitores, mate um personagem querido ao invés de ser racista. Certo?

Muitas pessoas gostam de usar termos científicos para descrever olhos asiáticos (como dobra epicântica). Não tem nenhum problema com isso, mas nem todos os asiáticos tem dobra epicântica e a menos que você esteja querendo descrever os personagens utilizando termos clínicos, isso vai se sobressair negativamente. Tipo, bastante.

Palavras que você “pode” usar para descrever olhos (no geral!):

  • fechados
  • largos
  • profundos
  • proeminentes
  • arredondados
  • finos
  • estreitos
  • angulados
  • pequenos
  • grandes (oh, que olhos grandes você tem vovózinha!)
  • pesados
  • inchados
  • oblíquos e dissimulados

As vezes, eu acho a polêmica sobre descrever olhos asiáticos ainda mais problemática que a descrição em si. Parece que escritores (normalmente escritores não-asiáticos) acham que os nossos olhos precisam ser exóticos, únicos e estranhos que eles precisam descrevê-los como se descreve a relva pela qual os cavalos trotam. E eles precisam fazer isso toda vez que a personagem asiática entra em cena.

A verdade é que nós (como escritores) não pensamos normalmente em como descrever olhos no geral. Tem mais para uma personagem asiática do que o formato de seus olhos.

MAS COMO AS PESSOAS SABERÃO QUE MINHA PERSONAGEM É ASIÁTICA?

Chegamos na parte em que a maioria dos escritores tem com olhos asiáticos… Demorou um pouco, mas cá estamos.

Para escritores de fantasia, ficção científica ou ficção especulativa, isso pode ser um pouco traiçoeiro. Se você está se baseando em um mundo que não é a Terra, mas tem raças que são análogas de países e etnias daqui, como você pode descrever um personagem que é asiático sem falar de seus olhos?

Bem, tem muito mais indicativos para amareles do que apenas os olhos. Eu te prometo, tem muito mais para mim do que os meus olhos e minhas pálpebras. Novamente “Asiático” ou “Amarelo” ou mesmo “mongoloide” que seria apropriado, mas se transformou num insulto racista e capacitista, não são descrições físicas! Não existe um caminho para se parecer asiático! Asiático da onde? Do Líbano? Da Coreia? Da Índia? Da Malásia?

Por isso você não pode contar com aparências para dizer que alguém é asiático porque não existe uma única forma de se parecer asiático.

Então se você vai fazer um mundo fantástico (e não use temas pan-asiáticos em seu mundo de fantasia, grandes chances de dar errado) e personagens análogos a asiáticos há outras formas de descrevê-los como o tom de pele, a cor do cabelo, a cor dos olhos, as roupas e a cultura.

Se você pensou em Avatar, o Último Mestre de Ar ou A Lenda de Korra, você tem uma EXCELENTE referência, tanto que a maioria dos fãs brasileiros até desconhece que são asiáticos, visto que eles não tem “olhos puxados”. Mesmo assim, há as vestimentas, a cultura, as artes marciais, os nomes, o alfabeto utilizado em série e contemplando diversas etnias dentro desse universo fantástico.

Os criadores são brancos, mas eles tiveram uma consultoria e leitura sensível do seu trabalho admirável.

Não iremos falar do live action por aqui, tudo bem?

Então, resumindo:

  • Não use: amendoados, puxados, inclinados ou ofensas racistas!!!
  • Trate a sua personagem asiática da mesma forma que você trata as não-asiáticas, se você não vai passar um tempo descrevendo as especifidades do seu protagonista loiro, evite fazer o mesmo com o seu protagonista nipo-brasileiro.
  • Não sinta a necessidade de dar aos seus personagens características brancas para você evitar a controvérsia que em torno dos olhos leste asiáticos. As personagens com olhos angulados, estreitos e pequenos podem ser lindas! Não precisam ser lidas como brancas para serem atrativas.
  • Se você pretende colocar micro-agressões em sua obra, deixe claro em seu texto que é uma micro-agressão. Se não, você só estará sendo racista em seu texto.

--

--

Gabriel Yukio Goto
Gabriel Yukio Goto

Written by Gabriel Yukio Goto

Asiático-brasileiro, libriano, escritor e poeta. Formado em Letras e com 2 livros publicados.

Responses (7)